Ingredientes/Ingredients:
Zanahorias Carrots 1Kg
Ajo Garlic 4 dientes grandes/big cloves
Aceite de oliva Olive oil
Vinagre Withe Wine Vinegar
Cortamos las zanahorias finas y escaldamos, luego las enfriamos, o podemos comprarlas ya preparadas y las lavamos.
Cut the carrots thin, blanch them, then cool them, or we can buy them already prepared and wash them.
Dejar secar mientras cortamos los dientes de ajo.
Let them dry them while cut the garlic gloves.
Añadir un poco de ajos a un tarro de cristal y añadir aceite.
Add some garlic to a glass jar and add oil.
Añadir zanahorias, despues ajo, añadir aceite y vinagre, depende de lo que os guste el vinagre añadir más o menos, no excederse ni quedarse corto.
Add carrots, garlic then add oil and vinegar, depending what you like vinegar add more or less, not to exceed or fall short.
Repetir hasta casi llenar el tarro, la mezcla de aceite y vinagre debe cubrir totalmente las zanahorias.
Repeat until almost fill the jar, the oil and vinegar mixture have to completely cover the carrots.
Mover gentilmente el tarro poniendo la parte de arriba hacia abajo y de nuevo hacia arriba para mezclar bien y no romper las zanahorias.
Move the jar gently putting the top down and up again to mix well and not break the carrots.
Ya podemos tomarlas poniendolas en un plato añadiendo un poco de sal y algo de perejil fresco cortado, yo no tenía pero esta buenisimo.
We can eat them by putting them on a plate by adding a little salt and some chopped fresh parsley, but I had not at this moment fresh parsley, it is gorgeous.
La cocina en casa
Recetas de cocina paso a paso
lunes, 9 de julio de 2012
lunes, 28 de mayo de 2012
Tarta de Almendra/Almond Cake
Ingredientes/Ingredients:
Huevos (L) Large Eggs 6
Azúcar Sugar 250 gr
Harina de Almendra Almond Flour 250 gr
Almendra Crocanti Crunchy Almonds 125 gr
Lamina de Hojaldre Puff pastry 1
Azúcar glas Icing Sugar
Preparamos el hojaldre.
Prepare the puff pastry.
Separamos las yemas de las claras.
We separate the yolks from the whites.
Batimos las yemas y añadimos el azúcar.
Beat the yolks and add the sugar.
Mezclamos el azúcar con las yemas y añadimos la harina de almendra.
Mix the sugar with the yolks and add the almond flour.
Mezclamos todo bien.
Mix everything well.
Para que la masa no salga muy espesa podemos añadir las claras de 2 de los 6 huevos, es decir 2 huevos enteros y 4 yemas.
For the dough, do not go too thick, add 2 whole eggs and 4 egg yolks.
Batimos las claras hasta ponerlas a punto de nieve.
Beat egg whites until stiff peaks form them.
Añadimos las claras a la masa y mezclamos con cuidado, nunca batiendo.
Add the whites to the batter and mix gently, never breaking.
Añade las almendras crocanti.
Add the crunchy almonds.
Poner la mezcla en el molde.
Put the mixture into the mold.
Ponerlo en el horno, que deberá estar precalentado a 170 grados centígrados, entre 40 minutos y 1 hora, pinchar y ver que sale seco.
Put into the oven, which should be preheated to 170 degrees Celsius, 40 minutes to 1 hour, prick the dough with a stick and see that comes out dry.
Dejar enfriar y espolvorear con azúcar glas.
Let cool and sprinkle with icing sugar.
Huevos (L) Large Eggs 6
Azúcar Sugar 250 gr
Harina de Almendra Almond Flour 250 gr
Almendra Crocanti Crunchy Almonds 125 gr
Lamina de Hojaldre Puff pastry 1
Azúcar glas Icing Sugar
Preparamos el hojaldre.
Prepare the puff pastry.
Cubrimos de mantequilla el molde y ponemos una fina capa de hojaldre.
Cover the mold with butter and put a thin layer of puff pastry.Separamos las yemas de las claras.
We separate the yolks from the whites.
Batimos las yemas y añadimos el azúcar.
Beat the yolks and add the sugar.
Mezclamos el azúcar con las yemas y añadimos la harina de almendra.
Mix the sugar with the yolks and add the almond flour.
Mezclamos todo bien.
Mix everything well.
Para que la masa no salga muy espesa podemos añadir las claras de 2 de los 6 huevos, es decir 2 huevos enteros y 4 yemas.
For the dough, do not go too thick, add 2 whole eggs and 4 egg yolks.
Batimos las claras hasta ponerlas a punto de nieve.
Beat egg whites until stiff peaks form them.
Añadimos las claras a la masa y mezclamos con cuidado, nunca batiendo.
Add the whites to the batter and mix gently, never breaking.
Añade las almendras crocanti.
Add the crunchy almonds.
Poner la mezcla en el molde.
Put the mixture into the mold.
Ponerlo en el horno, que deberá estar precalentado a 170 grados centígrados, entre 40 minutos y 1 hora, pinchar y ver que sale seco.
Put into the oven, which should be preheated to 170 degrees Celsius, 40 minutes to 1 hour, prick the dough with a stick and see that comes out dry.
Dejar enfriar y espolvorear con azúcar glas.
Let cool and sprinkle with icing sugar.
domingo, 27 de mayo de 2012
Maki y Uramaki sushi/Maki and Uramaki sushi
Ingredientes/Ingredients:
Puedes hacerlos de muchas cosas, yo he elegido.
You can make it with every things you want, my choice is.
Fresco/Fresh:
Salmon Salmon
Tortilla Francesa Omelet
Calabacín Courgette/Zucchini
Alga Nori Nori seaweed
Ponemos en una esterilla para sushi una hoja de alga.
We put in a sushi mat a sheet of seaweed.
Cubrimos el alga con arroz, hay que dejar un trozo sin cubrir.
We cover the seaweed with rice, a piece must be left uncovered.
Ahora cortamos el rollo.
Now cut the roll.
Uramaki:
El arroz está en el exterior así que rellenamos la parte por el alga.
Rice is on the outside so we fill the part for the seaweed.
Cut the roll.
Puedes hacerlos de muchas cosas, yo he elegido.
You can make it with every things you want, my choice is.
Fresco/Fresh:
Salmon Salmon
Tortilla Francesa Omelet
Calabacín Courgette/Zucchini
Alga Nori Nori seaweed
Ponemos en una esterilla para sushi una hoja de alga.
We put in a sushi mat a sheet of seaweed.
Cubrimos el alga con arroz, hay que dejar un trozo sin cubrir.
We cover the seaweed with rice, a piece must be left uncovered.
Maki:
Ponemos las tiras de los ingredientes.
Put on the rice the strips of the different ingredients.
Enrollamos utilzando la esterilla de sushi.
Roll up using the sushi mat.
Ahora cortamos el rollo.
Now cut the roll.
Uramaki:
El arroz está en el exterior así que rellenamos la parte por el alga.
Rice is on the outside so we fill the part for the seaweed.
Enrollamos utilzando la esterilla de sushi.
Roll up using the sushi mat.
Cortamos el rollo.Cut the roll.
Nigiri sushi
Ingredientes/Ingredients:
Puedes hacerlos de muchas cosas, yo he elegido.
You can make it with every things you want, my choice is.
Fresco/Fresh:
Atún Rojo Red Tuna
Salmón Salmon
Las tiras las utilizaremos para hacer Maki y Uramaki sushi.
The strips will be used to make Maki and Uramaki sushi.
Preparado/Prepared:
Langostino cocido Boiled prawn
Tortilla Francesa Omelet
Las tiras de tortilla y el calabacín (derecha) los utilizaremos para hacer Maki y Uramaki sushi.
The omelet strips and the courgette/zucchini (right) will be used to make Maki and Uramaki sushi.
Mojamos la palma de la mano con agua.
We dip the palm of the hand with water.
Cogemos un poco de arroz y lo prensamos.
We take some rice and press it.
Ponemos las lonchas de Atún, Salmón , los langostinos y la tortilla (con una tira de alga Nori) y listo!!
We put the slices of Tuna, Salmon, the prawns and the omelet (with a strip of Nori seaweed) and it is ready!!
Puedes hacerlos de muchas cosas, yo he elegido.
You can make it with every things you want, my choice is.
Fresco/Fresh:
Atún Rojo Red Tuna
Salmón SalmonLas tiras las utilizaremos para hacer Maki y Uramaki sushi.
The strips will be used to make Maki and Uramaki sushi.
Preparado/Prepared:
Langostino cocido Boiled prawn
Tortilla Francesa Omelet
Las tiras de tortilla y el calabacín (derecha) los utilizaremos para hacer Maki y Uramaki sushi.
The omelet strips and the courgette/zucchini (right) will be used to make Maki and Uramaki sushi.
Mojamos la palma de la mano con agua.
We dip the palm of the hand with water.
Cogemos un poco de arroz y lo prensamos.
We take some rice and press it.
Ponemos las lonchas de Atún, Salmón , los langostinos y la tortilla (con una tira de alga Nori) y listo!!
We put the slices of Tuna, Salmon, the prawns and the omelet (with a strip of Nori seaweed) and it is ready!!
Arroz para sushi / Rice for sushi
Ingredientes/Ingredients:
Arroz (nunca basmati) Rice (never basmati) 500 gr
Agua Water Veremos en detalle/ We will see in detail
Vinagre de Arroz Rice vinegar 110 ml
Azúcar Sugar 50 gr
Sal Salt 10 gr
Primero medimos en una taza de medida el arroz y esa será la cantidad de agua a añadir.
First we use a measuring cup the rice an that will be the quantity of water to use.
300
Lo siguiente es lavar el arroz, para ello en una olla pondremos el arroz y agua y removemos.
Next is to wash the rice, to do it we will put the rice and water in a pot and stir it.
Hay que ir cambiando el agua hasta que quede casi clara.
We have to change water until it is near clear.
Quitamos el agua.
We remove the wather.
Añadimos al arroz la misma cantidad de agua que ocupaba el arroz en la taza de medida.
We add to the rice the same quantity of wather than the rice was in the measuring cup.
300
Poner a cocer a fuego fuerte con la tapa de la olla puesta, hasta que comience a hervir, dejar hirviendo sobre 2 minutos, bajar el fuego hasta dejarlo bajo y dejarlo cocer sobre 10 minutos despues apagar el fuego, es importantísimo no abrir la olla durante la cocción para saber si hierve o utilizáis una tapa de cristal o utiliais el oido para saber cuando empieza a hervir, esperamos 10 minutos más, os recomiendo el siguiente vídeo.
I recomend you the following video, it is in English.
http://www.youtube.com/watch?v=hKIlmSmScQo&feature=related
Mientras se hace el arroz podemos hacer la mezcla de vinagre, azúcar y sal.
While the rice is cooking we can do the vinegar, sugar and rice mix.
Ponemos a calentar el vinagre con el azúcar y la sal hasta que se disuelvan y la mezcla humee sin llegar a hervir.
We heat the vinegar, sugar and salt until it is dissolved and the mixture smokes without boiling.
Bueno ya tenemos el arroz y la preparación del vinagre.
Well we already have the rice and the vinegar prepared.
Ponemos el arroz en un recipiente y removemos con cuidado para enfriarlo.
We put the rice in other container and we stir it carefully to cold it down.
Una vez enfriado empezamos a añadir el vinagre.
Once the rice is cooled down we add the vinegar.
Podemos ver que queda brillante, lo dejamos reposar, cubriéndolo con un trapo, hasta que esté a temperatura ambiente.
We can see the rice shine, let stand, covered by a teat towel/dishtowel, until room temperature.
Ya tenemos arroz para hacer sushi!!
We have rice to make sushi!!
Suscribirse a:
Entradas (Atom)





































